¿Qué es el Atlas Medici de Lorenzo Possi?

¿Qué es el Atlas Medici de Lorenzo Possi?

Pero exactamente, ¿qué es el Atlas Medici de Lorenzo Possi?

Pues ni más ni menos que una verdadera joya bibliográfica y cartográfica, que Lorenzo Possi elaboró hacia el final de su vida, en 1687, para regalar a Ferdinando de Medici, heredero de la corona toscana, utilizando los materiales que había ido acumulando durante los casi 20 años que sirvió a la Monarquía Hispánica. Por tanto, aparecen todos los territorios donde estuvo destinado, incluyendo la Raya. Possi le dio al conjunto una uniformidad y embelleció sus materiales con una calidad técnica y estética impecable, digna de la familia Medici. Entre los planos Y VISTAS que incluye de la Raya están los de Alcántara, Valencia de Alcántara, Alburquerque, Badajoz, Jerez de los Caballeros, Moraleja, Olivenza, Juromenha, Évora, Portalegre, Campo Maior, Arronches, Mourão, Moura, Vila Viçosa o Estremoz, además de otros muchos de sus restantes destinos: Cartagena, Orán, Melilla y sobre todo Cataluña.

Y con ser lo más importante, el Atlas de Possi no es el único gran descubrimiento realizado en la investigación, pues se ha conseguido re-datar en 1665 un atlas hasta ahora considerado una simple copia del XIX, con planos de la Raya, y también localizar parte del archivo personal de Lorenzo Possi. El próximo día 20 de octubre a las 20:00 se presenta la investigación y la edición del Atlas Medici de Lorenzo Possi, editado por 4 Gatos y patrocinado por la Fundación Caja de Badajoz, en la Real Sociedad Económica del País de Badajoz. Os esperamos.

En la imagen: la dedicatoria del Atlas «Al Serenísimo Ferdinando III, Gran Príncipe de Toscana», con el escudo de los Medici.

 

La página de El Atlas Medici de Lorenzo Possi estará activa a partir del día 20 de octubre de 2014, tras la presentación pública de la obra

En el Castillo de esta Ciudad a la Puerta del Alpendiz

El pasado 14 de febrero de 2013 tuvo lugar, durante la celebración de la Feria del libro de Badajoz, la presentación de En el Castillo de esta Ciudad a la Puerta del Alpendiz. Historia de una casa fuerte de la Alcazaba de Badajoz, cuyos autores son Juan Altieri Sánchez, Carlos Sánchez Rubio y Álvaro Meléndez Teodoro. Editado por el Servicio de Publicaciones del Ayuntamiento de Badajoz, su objetivo es desentrañar la historia de las casas situadas junto a la puerta del Alpendiz, en la alcazaba de Badajoz.

La investigación arranca de los trabajos de documentación histórica contemplados dentro del contrato del Ayuntamiento de Badajoz denominado Redacción del Proyecto de Museografía, Señalización y Contenidos del Centro de Interpretación Abierto de la Alcazaba de Badajoz, adjudicado a la UTE SERVAC & 4 GATOS. [pullquote] Su objetivo es desentrañar la historia de las casas situadas junto a la puerta del Alpendiz.[/pullquote]La documentación estudiada durante la gestión del proyecto por los autores de esta investigación ha sido corroborada posteriormente por los datos de las excavaciones arqueológicas llevadas a cabo en la zona.

Más información sobre la obra en la página dedicada a la misma, donde se puede adquirir la obra directamente mediante Paypal, con gastos de envío gratuitos.

Más imágenes, noticias, promociones y concursos en nuestro perfil de Facebook 

Álvaro Meléndez, Carlos Sánchez y Juan Altieri

Centro de Interpretación Abierto de la Alcazaba de Badajoz

4 Gatos, en UTE con la empresa SERVAC SL, de Madrid, ha sido adjudicataria delcontrato de Servicio de Redacción del Proyecto de Museografía, Señalización y Contenidos del Centro de Interpretación Abierto de la Alcazaba de Badajoz, por parte del Ayuntamiento de Badajoz.

Durante los próximos meses, en unión con SERVAC, redactaremos el proyecto de museografía para convertir la Alcazaba de Badajoz en un Centro de interpretación Abierto. Para ello contamos con algunos de los mejores especialistas en los campos de arqueología islámica (Fernando Valdés), historia militar (Álvaro Meléndez) o museología (Juan Altieri), lo que facilitará sin duda llevar a buen puerto esta empresa.

Desde estas páginas iremos informando del desarrollo del proyecto…

Imagen: Puerta del Capitel, Alcazaba de Badajoz

Carta al General Phillipon sobre Badajoz (19/10/1811) – Traducción

Por fin, gracias a la amabilidad y tesón de Llanos García (Licenciada en Filología Francesa) , podemos ofrecer una primera traducción de la Carta al General Phillipon sobre el estado de las finanzas en Badajoz, de la que ya hemos hablado aquí.

La traducción ofrecida debe entenderse como una primera aproximación, no como una traducción definitiva, debido al mal estado del documento, que hace que algunos fragmentos sean ilegibles, pero facilita la comprensión de lo que pasaba aquellos días en Badajoz.

Como bien comenta Llanos, es posible hacerse una idea de que el administrador español nombrado por los franceses tras la toma de Badajoz parece que les había defraudado una buena cantidad de dinero, con bienes confiscados que desaparecían de los almacenes y otros, supuestamente incautados, seguían produciendo en favor de sus antiguos dueños. El apellido del administrador, Ladrón de Guevara, parece premonitorio. Por eso, el remitente de este informe a Phillipon aconseja su relevo y el nombramiento de un nuevo administrador.

Dos notas para poder seguir el texto:

Cuando falta algún fragmento en el original se ha señalado como (……)

Cuando hay alguna palabra ilegible se señala como (…….?)

Carta al General Phillipon sobre la administración de Badajoz 19-10-1811

Pin It on Pinterest